Комментарии на сайте

Юрий Шестаков комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 11:45

Канцелярские тексты никому не нужны. А вот употребление таких родных для коренных петербуржцев топографический названий, как Петроградка или Васька (Васильевский) я считаю вполне уместным.

Так же, как считаю не уместным в нашем городе называть поребрики бордюрами...

Нина Биличенко комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 11:41

Ага. Поставили на место.
Я, между прочим, специально не озвучила собственную точку зрения, чтобы обойтись без поучений и обличений. Мне было интересно узнать мнение независимых читателей относительно Петроградки, а не оскорбления в свой адрес.
Видимо, у модератора были иные планы.

Екатерина Шевченко комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 11:37

Тон назидательный и высокомерный.

Ирина Муравьёва комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 11:14

Если и было недоразумение, то из-за этого - http://vkontakte.ru/wall-25882042_45 тогда и тон вполне адекватный!)

Антон Байков комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 11:05

Озерки давайте Чурбанарием назовем

Илья Левичев комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 11:04

Пишите "Питероградка", "Васька" и т.д. Это нормально. Это интернет!

Екатерина Шевченко комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 10:59

Господин модератор! Биличенко как раз не назвала "Петроградку "моветоном ,напротив ,она ,заметив на одном форуме негативное отношение к общепринятому названию ,хотела инициировать дискуссию в защиту уже сложившегося топонима.
Я предлагаю Вам в начальных строках Вашего поста изменить тон и убрать ссылку на словарь.

Ирина Муравьёва комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 10:43

Хочу нормальный человеческий язык принятый в социальных сетях или при личном общении между людьми) Кому охота официоза добро пожаловать на сайт администрации. Ссылка есть в этой группе. Ну и понятное дело, что тон зависит от темы разговора) Если речь идёт об официальных документах или т.п. вещах, то и язык изложения д.б. адекватным случаю).

Мария, я не приезжая и не помню, чтобы кто-то в моём присутствии говорил иначе чем петраградка. Иногда правда и словосочетанием Петроградская сторона, если ссылались на что-то адресное.

Мария Минас комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 10:32

Все-таки "Петроградка" - очень режет слух. И коренные ленинградцы так никогда не говорили. Это слово занесли приезжие.

Александр Горский комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 10:27

... обсуждение в группе ОСТРОВА ПЕТРОГРАДСКОЙ этой темы, интересно: http://vkontakte.ru/topic-632986_619115

Александр Горский комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 10:00

Полностью поддерживаю Нину Биличенко!
Мое мнение: категорически против этого слова. Такая "любовь" ни к чему и отдает холопством. Как Ванька, Петька.. ну, по-поводу, Васьки понятно. Это звучит не гордо, а уничижительно.

Нина Биличенко комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 09:12

Уважаемый модератор!

Однако, как-то неприятно читать, что неприятие слова "Петроградка" Вы приписываете именно мне, человеку, который как раз выступает в защиту живого и образного петербургского топонимического сленга. Я давно собираю коллекцию подобных названий и занимаюсь исследованием когда и при каких обстоятельствах они появляются. Мне очень не нравится снобизм и пафос, с которым произносятся фразы: "У нас на Петроградской стороне" так не говорят...
В доказательство своих слов привожу дискуссию, на Фонтанке.ru, где именно я в единственном числе отстаиваю подобную позицию.

http://blog.fontanka.ru/posts/71489/#newcomment

Вы, собственно, с чего взяли, что мне "не нравится" и что именно Я "считаю моветоном" называть ПС Петроградкой?

Сергей Панфилов комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 08:51

Язык всегда был и есть носитель культуры, и фразы "Петроградка", "Васька" являются частью местной культуры, и вряд ли кого то из местных жителей ими удивишь, такие названия присутствуют в любом городе и всегда понятны местным жителям. Достаточно обходиться без нецензурной брани и просто проявлять взаимоуважение.

Александр Горский комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 08:47

Гм, ну вот орфографию и стилистику соблюдать всё-таки надо, это наш родной язык..) Да и грамматику не мешало бы, хотя, естественно, без фанатизма и придирок.
Одно дело питерские топонимы, но другое дело эти вот "нравиТЬся", "едИм" (вместо "едем"), и т.д., уже просто достали. )) Это же уровень 2го класса..

Вера Власова комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 07:57

Для социальной сети слово "Петроградка" вполне подходит.

Николай Сильванович комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 05:46

Что за бред придираться к такому?! В любом случае это интернет-среда, кто хочет соблюдает орфографию, а кто не хочет, то не надо этого и требовать. Мы же не заметки юного натуралиста и молодого ученого пишем; браные слова не используем.
А для таких людей существует такое понятие, которое ввели интернет-пользователи - grammar nazi.
Grammar Nazi (Grammatik-Nazi, граммар-наци, грамматический нацист, национал-лингвист, лингвофашист, бояр. грамотей-опричникъ) — агрессивный грамотей с врождённой грамотностью и обострённым чувством прекрасного. Раздражается, когда кто-то допускает грамматическую или орфографическую ошибку, и мгновенно бросается в атаку, размахивая словарями и ссылками на Грамоту.ру. В местных интернетах именуется Буквоед-куном. Может быть легко затроллен, в результате чего просрёт кучу времени на консультацию с академиком Виноградовым и Институтом русского языка РАН. (http://lurkmore.ru/Grammar_nazi)

Дмитрий Гусев комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 05:42

Петроградка и Васька - нормальные питерские слова :)

Алексей Матвеев комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 05:36

Выражение "Петроградка" в речи горожан уже далеко не один год, все знают это слово, понимают о чем идет речь, и людям удобно (были бы против - не говорили бы). В любом городе у его жителей складывается собственный сленг по поводу тех или иных мест. Это неизбежно. Петроградка звучит не оскорбительно, также молодежь употребляет слово "пЕтра" (имея ввиду Петрогр.район): "Еду на пЕтру", "буду на пЕтре"...что звучит по-новому, "на стиле" даже.
Официальных текстов хватает и на соответствующих сайтах, в НПА и документах. Это мое мнение.

Рустам Нурмухаметов комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 05:16

Всё зависит от вас! Если вы рассчитываете на скряг и сверхумных зануд, то пишите на заумном скучном канцелярском языке. Но большинство людей желает слышать простой человеческий язык
PS Ваше первое сообщение является вполне подходящим форматом
PPS Петроградка - красивое слово с отсутствием негатива

Александр Горский комментируетЯзык мой - друг мой! 29 марта 2015 в 05:06

Ничего "моветонного" в этом названии нет, пусть не придумывает. Точно также кто-то писал в путеводителе по Петербургу, что, дескать, настоящий петербуржец никогда не назовёт город "Питером". Настоящий петербуржец сам знает как и когда называть свой родной город и отдельные его части, и не надо бравировать французской терминологией, тут тоже есть филологи ;)